Латинско-русский словарь - vis
Связанные словари
Перевод с латинского языка на русский vis
vis
II
vis (gen. sg. vis T, Dig и dat. sg. vi bAfr. крайне редки;
acc. vim, abl. vi;
pl. vires, ium) f.
1) сила, мощь (corporis Sl? equi, veneni C? flammae Nep? morbi Sl, Nep? consuetudinis C); крепость (vini C); мощь, мощность (animi Sl? venti Lcr? fluminis Cs); могущество (deorum C); сила, энергия (Demosthenis C); сила, бодрость:
summa (maxima) vi Sl — со всей силой, с величайшим напряжением;
$. omnis belli versa in Capuam erat L — всё напряжение войны сосредоточено было в Капуе;
vires suas temperare O — умерить свой пыл;
quacumque vi possim L — всеми доступными мне силами;
2) pl. силы, средства, возможность, способность:
pro viribus C — в меру сил, насколько позволяют силы;
omnibus viribus atque opibus C — всевозможными средствами;
supra vires H — свыше сил;
3) сила, насилие, принуждение:
vim facere in aliquem Ter — и alicui C — применить силу к кому-л.;
iter per vim temptare Cs — пытаться прорваться силой;
alicui vim afferre (inferre, adhibere) C, — тж. vim imponere alicui C — совершить насилие над кем-л.;
de vi reus C — обвинённый в насилии;
de vi condemnatus C — осуждённый за насилие;
accusare aliquem de vi C — обвинить кого-л. в насилии;
vi C — или per vim Cs, — тж. viribus Pt — силой, насильно или по принуждению;
vim vi repellere (defendere, propulsare) Dig — отразить силу силой;
vi victa $. est C — сила побеждена силой;
nec vi nec clam nec precario Ter, C, Dig — ни силой (т.е. в порядке самоуправства), ни тайком, ни путём (противозаконного) соглашения (юр. формула трёх видов «незаконного завладения» — vitiosae passes sionis);
4) толчок, удар:
$. caeli PM — непогода, буря, гроза;
5) стеснённое положение, тяжёлые условия (in summa vi versari C):
$. major C etc. — чрезвычайное и непреодолимое обстоятельство (франц. force majeure) ($. major excusat Sen);
6) набег, нападение, натиск:
urbem vi ( — или per vim) expugnare Nep — завоевать город штурмом;
vim hostium prohibere ab oppidis Cs — отразить нападение врагов на города;
vim hostium sustinere Cs — выдержать натиск врагов;
accusatoris vim suscipere C — взять резкий обвинительный тон;
7) pl. вооружённые силы, вой ска:
vires hostium Sl — вражеские силы;
satis virium habere L — иметь достаточно войск;
undique contractis viribus L — собрав войска отовсюду;
8) множество, масса (hominum Pl, L? auri C? pulveris Cs):
odora canum $. V — стаи чутких собак;
$. lacrimarum C — потоки слёз;
9) вес, влияние, значение (oratoris, dicendi, conscientiae C):
maximam vim habere ad aliquid Cs — иметь огромное влияние на что-л. или величайшее значение для чего-л.;
foederis vim habere C — иметь силу (значение) договора;
$. testament! Dig ( — юридическая) действительность завещания;
10) сущность, суть, (истинная) природа, (внутренний) смысл (virtutis C? eloquentiae Q? verae amicitiae Sen):
totam vim beate vivendi in animi robore pono C — сущность счастливой жизни я усматриваю целиком в силе духа;
specie magis quam vi T — больше по внешности, чем в сущности (на деле);
11) важность, вескость ($. et loci et temporis C); значение, смысл (verbi, nominis C); смысл, суть (legis C):
$. in re publica temporum C — политическое значение обстоятельств;
haec est in his verbis $. C — таков смысл этих слов;
vim verborum tenere C — понимать (точное) значение слов;
12) производительная сила:
$. genitalis T — семенная жидкость;
pl. PM = testiculi.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 13314 | |
2 | 8863 | |
3 | 7246 | |
4 | 6196 | |
5 | 5790 | |
6 | 5389 | |
7 | 4966 | |
8 | 4946 | |
9 | 4870 | |
10 | 4486 | |
11 | 4004 | |
12 | 3735 | |
13 | 3692 | |
14 | 3666 | |
15 | 3565 | |
16 | 3535 | |
17 | 3368 | |
18 | 3253 | |
19 | 3089 | |
20 | 3070 |